골칫거리 {a headache} chứng nhức đầu, (thông tục) vấn đề hắc búa
a (source of) trouble
{a nuisance} mối gây thiệt hại, mối gây khó chịu, mối làm phiền toái, mối làm rầy, mối làm phiền
{a bother} điều bực mình, điều khó chịu, điều buồn bực, điều phiền muộn, sự lo lắng, chà, phiền quá, làm buồn bực, làm phiền, quấy rầy, lo lắng, lo ngại băn khoăn, áy náy, lời cầu khẩn gớm, đến phiền
ㆍ 사회의 골칫거리 a burden to the community / a public nuisance
ㆍ 두 번째 문제가 골칫거리였다 {The second question was a floorer}
/ {The second question baffled me}
ㆍ 그는 가족에게 큰 골칫거리다 {He is a great distress to the family}
/ {He is the black sheep of the family}
ㆍ 너는 정말 골칫거리구나 {You really are hopeless}
/ I really don't know what to do about you
ㆍ 그는 회사로 봐서는 골칫거리다 As far as the company is concerned, he's just an excess baggage
ㆍ 자식이 게을러서 골칫거리다 I don't know what to do about my lazy son