딴1 [다른] {another} khác, nữa, thêm... nữa, giống hệt, y như, chẳng khác gì, đúng là, người khác, cái khác; người kia, cái kia, người cùng loại, vật cùng loại; người hệt như, vật hệt như, lẫn nhau
{other} khác, kia, (xem) every, (xem) day, mặt khác, người khác, vật khác, cái khác, khác, cách khác
{different} khác, khác biệt, khác nhau, tạp, nhiều
{else} khác, nữa, nếu không
{separate} riêng rẽ, rời, không dính với nhau, vặt rời, bản in rời (bài trích ở báo...), quần lẻ, áo lẻ (của đàn bà), làm rời ra, phân ra, chia ra, tách ra, gạn ra..., phân đôi, chia đôi, chia tay, rời, phân tán, đi mỗi người một ngả
ㆍ 딴 것 other things / the rest(나머지) / another(다른 어떤 것이나) / the other(둘중의 나머지)
ㆍ 딴 데 <긍정문에서> some other place / <의문·부정·조건문에서> any other place
ㆍ 언젠가 딴 날 {some other day}
ㆍ 딴 때에 {at another time}
ㆍ 또 가보실 딴 곳이 있습니까 Have you any other places to visit? / Are there any other places that you have to visit?ㆍ 어디 딴 곳을 찾아보자 Let's look somewhere else
ㆍ 우리 대학의 하기 강습에는 딴 데 강사를 몇몇 초빙하고 있다 We invite a number of lecturers from outside to[A number of outside lecturers come to speak at] our university's summer seminar
ㆍ 누구 딴 사람에게 물어봐라 Ask somebody[someone] else
ㆍ 이 작품의 연주는 김씨와 그의 그룹의 딴 회원들이었다 {This piece was performed by Mr}
{Kim and the other members of his group}
ㆍ 딴 사람들의 결정이야 어떻든 나는 김씨를 지지한다 Whatever the others decide, I will support Mr
{Kim}
ㆍ 무슨 딴 것을 보여 주세요 {Show me something else}
ㆍ 무슨 딴 질문은 없습니까 Do you have any other questions?딴2 […으로서는] as
as for (oneself)
in one's own way
on one's parts
in one's own estimation
ㆍ 내 딴에는 in my thought / as for myself / on my part
ㆍ 내 딴에는 농담을 한 셈이었다 {I intended it to be a joke}
/ I meant it as[for] a joke
ㆍ 내 딴엔 최선을 다한다고 한 것이 이렇게 되었다 Poor as the job is, I have done my best