완화 [緩和] {relaxation} sự nới lỏng, sự lơi ra, sự giân ra (kỷ luật, gân cốt...), sự dịu đi, sự bớt căng thẳng, (pháp lý) sự giảm nhẹ (hình phạt...), sự nghỉ ngơi, sự giải trí, (vật lý) sự hồi phục
{easing} sự làm bớt đau, sự làm giảm đau, sự bớt căng thẳng (tình hình)
(a) relief sự giảm nhẹ, sự bớt đi, sự làm khuây (đau đớn, buồn rầu), sự cứu tế, sự trợ cấp; sự cứu viện, sự giải vây (một thành phố...), sự thay phiên, sự đổi gác, sự đền bù, sự bồi thường (thiệt hại); sự sửa lại, sự uốn nắn (những cái bất công...), cái làm cho vui lên; cái làm cho đỡ đều đều tẻ nhạt; cái làm cho đỡ căng thẳng, (như) relievo, (nghĩa bóng) sự nổi bật lên, (địa lý,địa chất) địa hình
{alleviation} sự làm nhẹ bớt, sự làm giảm bớt, sự làm đỡ, sự làm dịu, sự làm khuây (sự đau, nỗi đau khổ, nỗi phiền muộn)
{mitigation} sự làm nhẹ, sự làm dịu
(특히 국제간의 긴장의) {a detente} tình trạng bớt căng thẳng (trong quan hệ giữa các nước)
ㆍ 국제간의 긴장 완화를 목표로 삼다 aim at detente[a relaxation of tension between nations / an easing of strained relations between nations]
ㆍ 완화하다 {relax} nới lỏng, lơi ra, làm dịu đi, làm chùng, làm bớt căng thẳng, làm giãn ra, làm cho dễ chịu, giải (trí), giảm nhẹ (hình phạt), làm yếu đi, làm suy nhược, (y học) làm nhuận (tràng), lỏng ra, chùng ra, giân ra (gân cốt bắp cơ), giảm bớt, nguôi đi, bớt căng thẳng, dịu đi, giải trí, nghỉ ngơi
{ease} sự thanh thản, sự thoải mái; sự không bị ràng buộc, sự thanh nhàn, sự nhàn hạ, sự dễ dàng, dự thanh thoát, sự dễ chịu; sự không bị đau đớn; sự khỏi đau, làm thanh thản, làm yên tâm, làm dễ chịu, làm đỡ đau, làm khỏi đau, làm bớt căng; (hàng hải) mở, nới,(đùa cợt) nắng nhẹ, trở nên bớt căng (tình hinh...), (+ of) trở nên bớt nặng nhọc; chùn, nhụt (sự cố gắng...), (hàng hải) giảm tốc độ máy đi
{relieve} làm an tâm, làm yên lòng, làm dịu, làm khuây khoả, an ủi, làm nhẹ bớt, giảm bớt (gánh nặng, lo âu, phiền muộn...), giúp đỡ, cứu giúp, cứu trợ, giải vây, đổi (gác), (kỹ thuật) khai thông, làm cho vui lên, làm cho đỡ đều đều tử nhạt, làm cho đỡ căng thẳng, đắp (khắc, chạm) nổi, nêu bật lên, làm nổi bật lên (trên một cái nền nào đó...)
{alleviate} làm nhẹ bớt, làm giảm bớt, làm đỡ, làm dịu, làm khuây (sự đau, nỗi đau khổ, nỗi phiền muộn)
{lighten} chiếu sáng, rọi sáng, soi sáng, sáng lên; sáng loé, chớp, làm nhẹ đi, làm nhẹ bớt, an ủi; làm cho đỡ đau đớn, làm cho bớt ưu phiền, nhẹ đi, bớt đau đớn, bớt ưu phiền
{soften} làm cho mềm, làm cho dẻo, làm cho dịu đi, làm cho yếu đi, làm nhụt, mềm đi, yếu đi, dịu đi, trở thành uỷ mị, trở thành ẻo lả
{mitigate} giảm nhẹ, làm dịu bớt, làm cho đỡ
ㆍ 수입 제한을 완화하다 relax[ease] restrictions on imports
ㆍ 교통난을 완화하다 ease[relieve] traffic congestion / ease a traffic jam
ㆍ 규칙을 완화하다 {make the rules less strict}
ㆍ 비평을 완화하다 tone down one's criticism / <口> pull one's punches
ㆍ 새로운 제안으로 긴장이 어느 정도 완화되었다 {The new suggestion helped relieve the strained situation to some extent}
▷ 완화 정책 {an appeasement policy}
▷ 완화제 {a lenitive} làm đỡ đau, làm dịu, (y học) thuốc giảm đau, thuốc làm dịu
{a mitigative} giảm nhẹ, làm dịu, giảm bớt
an emollient(피부의) (dược học) làm mềm, làm dịu ((nghĩa đen) & (nghĩa bóng)), (dược học) thuốc làm mềm