ㆍ 따끈따끈하다 {warm} ấm; làm cho ấm, (hội họa) ấm (màu sắc), (thể dục,thể thao) còn nồng, chưa bay hết; còn mới, còn rõ (hơi, dấu vết của những con thú), sôi nổi, nhiệt tình, nhiệt liệt, niềm nở, nồng hậu, nguy hiểm; hiểm yếu (vị trí, địa điểm), phong lưu (sống), quen việc, ấm chỗ (công chức), (thông tục) sắp tìm thấy, gần đúng (trò chơi trẻ con), (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (từ lóng) (như) warm words, lời nói nặng, công việc gay go nguy hiểm; cuộc xung đột gay go nguy hiểm, làm mếch lòng ai, làm ai tự ái, vật ấm, vật làm ấm (áo...), sự sưởi ấm, sự làm cho nóng người, làm cho nóng, hâm nóng, làm cho ấm, (nghĩa bóng) làm tức giận, trêu tức, (nghĩa bóng) kích thích, làm sôi nổi, làm cho ấm (lòng...), đánh, quất, vụt, sưởi ấm, nổi nóng, phát cáu, phát tức, sổi nổi lên, có thiện cảm với, mến (ai), làm cho nóng, làm cho ấm; hâm, (thể dục,thể thao) khởi động cho nóng người, trở nên nồng nhiệt, trở nên sôi nổi
{hot} nóng, nóng bức, cay nồng, cay bỏng (ớt, tiêu...), nồng nặc, còn ngửi thấy rõ (hơi thú săn), nóng nảy, sôi nổi, hăng hái; gay gắt, kịch liệt, nóng hổi, sốt dẻo (tin tức), mới phát hành giấy bạc, (âm nhạc) giật gân, (thể dục,thể thao) được mọi người hy vọng, thắng hơn cả (vận động viên chạy...), (từ lóng) dễ nhận ra và khó sử dụng (đồ tư trang lấy cắp, giấy bạc...), (điện học) thế hiệu cao, (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (vật lý) phóng xạ, (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) dâm đãng, dê (người), (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) vừa mới kiếm được một cách bất chính; vừa mới ăn cắp được, (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) bị công an truy nã, (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) không an toàn cho kẻ trốn tránh, ăn nóng (thức ăn), sôi nổi, kịch liệt, gây khó khăn rắc rối làm cho ai khó chịu phải bỏ chỗ nào mà đi, nóng, nóng nảy, giận dữ, sôi nổi; kịch liệt, hay dao động, ngả nghiêng, hay thay đổi ý kiến, (xem) give, đun nóng, hâm
ㆍ 따끈따끈한 감자 steaming[piping] hot potatoes / potatoes hot from the oven
ㆍ 커피가 따끈따끈하다 {The coffee is piping hot}
ㆍ 이렇게 추운 날은 따끈따끈한 국수 생각이 간절하다 On a cold day like this, I long for a bowl of steaming hot kugsu