ㆍ (무엇을 하는) 한때에는 한 가지 일만 하시오 {Do one thing at a time}
2 {}[그 {}때·그 {}순간]
ㆍ 한때에 in a moment / instantly
ㆍ 그 뉴스를 듣자 한때 몸에서 힘이 죽 빠지는 느낌이 들었다 The moment I heard the news, I felt drained of all my strength
3 [과거의 어느 때] {at one time}
{once} một lần, một khi, trước kia, xưa kia, đã có một thời, (xem) all, ngay một lúc, cùng một lúc, lập tức, ít nhất là một lần, (xem) again, (tục ngữ) phải một bận, cạch đến già, một lần cho mãi mãi; dứt khoát, thỉnh thoảng, đôi khi, khi mà, ngay khi, một khi, một lần
ㆍ 나는 한때 직업을 바꿀 것을 심각하게 생각했었다 {At one time I seriously thought of changing jobs}
ㆍ 이 도시는 한때 수출 산업의 중심지로 번창했었다 {This town once enjoyed prosperity as the center of the export industry}
ㆍ 그녀는 한때 인기있는 여배우였었다 {She was once a popular actress}
4 [잠시] {for a time}
{for a while}
[지금 얼마 동안] {for the time being}
ㆍ 한때의 인기 ephemeral[short-lived] popularity
ㆍ 한때의 생각[변덕] a passing thought[fancy]
ㆍ 한때의 변명 {a makeshift excuse}
ㆍ 한때의 충동에 끌려 그녀는 많은 액수의 돈을 그 사나이에게 주었다 Carried away by the impulse of the moment, she gave him a large sum of money
ㆍ 한때는 어떻게 될지를 몰라 근심스러웠다 At one point[For a while] I was really worried
ㆍ 남편과 사별한 다음 그녀는 한때 어찌할 바를 몰라 멍해 있었다 After her husband's death she was quite unable to cope for some time
ㆍ 학생 기숙사가 만 원이므로 나는 한때 부근의 하숙에 머물기로 했다 Since the student dormitory is full, I have decided to stay in a rooming house nearby for the time being