{quite} hoàn toàn, hầu hết, đúng là, khá, đúng, đồng ý, phải (trong câu đáp), ông ta (bà ta) không phải là người lịch sự
{altogether} hoàn toàn, hầu, nhìn chung, nói chung; nhìn toàn bộ, cả thảy, tất cả, (an altogether) toàn thể, toàn bộ, (the altogether) (thông tục) người mẫu khoả thân (để vẽ...); người trần truồng
{never} không bao giờ, không khi nào, không, đừng, (xem) better, dù là, dẫu là, muốn sửa chữa thì chả lo là muộn
at all
in the least
ㆍ 그는 도무지 아무것도 모른다 {He knows nothing at all}
/ {He is utterly ignorant}
ㆍ 그 이야기는 도무지 재미가 없다 {The story is not at all interesting}
/ <口> {The story is a real bore}
ㆍ 그것은 도무지 문제가 되지 않는다 {It is entirely out of the question}
ㆍ 그것은 도무지 불가능한 일이다 {It is by no means possible}
ㆍ 나는 그것에 대해 도무지 생각이 나지 않는다 {I cannot remember a thing about it}
/ I simply can't remember
/ I can't remember at all
ㆍ 그가 무엇을 말하고 있는지 나는 도무지 알아들을 수 없었다 {I could not make any sense of what he said}
/ I couldn't understand what he was saying at all
ㆍ 그는 최근에 도무지 모습을 나타내지 않는다 {I have seen nothing of him lately}
ㆍ 요즘에 내 영어 성적이 도무지 형편없다 {My grades in English recently have been simply awful}
ㆍ 그는 도무지 거짓말을 못하는 사람이다 {He is simply incapable of telling a lie}
ㆍ 그는 댄스가 도무지 서툴다 {He is really an awful dancer}
ㆍ 그들이 무슨 이야기를 하고 있는지 도무지 알 수가 없었다 I didn't have the slightest[vaguest] idea what they were talking about
ㆍ 어디였는지 도무지 기억이 나지 않는다 I don't remember at all where it was