{only} chỉ có một, duy nhất, tốt nhất, đáng xét nhất, chỉ, mới, (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) cuối cùng, giá mà, (xem) also, điều ấy đúng quá đi rồi còn gì nữa, nhưng, chỉ phải, nếu không, chỉ trừ ra
{alone} một mình, trơ trọi, cô độc, đơn độc, riêng, chỉ có, (xem) leave, (xem) let, không kể đến, chưa nói đến, không tính đến, chưa tính đến
{entirely} toàn bộ, toàn vẹn, trọn vẹn; hoàn toàn
{exclusively}
ㆍ 오로지 너를 위하여 {solely for your sake}
ㆍ 오로지 사회 사업에 진력하다 give all one's energies[devote oneself] to social welfare work
ㆍ 오로지 …을 연구하다 devote[apply] oneself to the study of ‥
ㆍ 오로지 공상에만 잠기다 {do nothing but indulge in idle fancies}
ㆍ 우리의 나아갈 길은 오로지 하나뿐이다 {There is but one way open to us}
ㆍ 그는 오로지 돈벌이만을 생각하고 있다 {He is solely bent on making money}
ㆍ 그녀는 오로지 자기 이익만을 차린다 {She has an eye only to her own interests}
ㆍ 그는 오로지 학문에 전념했다 He devoted himself solely to[was intent on] learning
ㆍ 친구라곤 오로지 너뿐이다 {You are the only friend I have}
ㆍ 제가 성공한 것은 오로지 당신 덕분입니다 It is wholly owing to you[It is entirely due to you] that I have succeeded
ㆍ 그는 오로지 논문 집필에만 몰두[전념]하고 있다 {He spends almost all his time writing his thesis}
/ {He is devoting himself solely to writing his thesis}